【梦】-2(米英)
幸自己看得到身旁的五颜六sE。 他再度拿起树枝,写上「notcolorblind」。 总而言之,他暂时就先相信这是梦境吧,虽然真实得不可b拟,却无可奈何地全然找不到任何质疑的理由。他并不会为这样的环境感到不自在,甚至他隐约对於眼前的这个老鼠有着深刻的熟悉感,从牠身上,似乎能嗅到一种怀念的气息。也或许在他身边就能察觉他所遗忘的事情,倒也说不定。 想到这里,亚瑟转头看着正在搬运木材的那家伙,不假思索地问:「对了。刚见面时──我是说,我睡醒时──你说你要离开,是什麽意思?」 「就是离开村落的意思啊!真的很紧张呢,明天就要启程了。」 牠兴高采烈地回应着亚瑟,然後顿了半顷,牠狐疑地眯起眼瞅着亚瑟看:「亚瑟,你竟然连这个都忘记──」 「啊,没有啦,我是想跟你确认你是要去哪里….」 亚瑟急忙出声打断对方,然後怯怯地胡诌着藉口。这个家伙说话总是可以脸不红气不喘地长篇大论,他可不想又听牠好一长串的埋怨。 牠为了掩饰畏怯,便一个箭步冲向远处,手忙脚乱地着手工作。他将对方用怪力在仓鼠的世界中,可以扛起大树枝真的很厉害所带来大小不一的木枝取之分类。 对方先是不解地观察亚瑟尴尬的脸sE,只是看着亚瑟奋力工作的模样,便耸耸肩,接过亚瑟挑选好的木材开始削磨起来。同时牠也不忘亚瑟方才抛出的疑问,猛然在木材上砍下一刀後,便启口回应。 「嗯,我也不知道要去哪里。」 亚瑟无法置信自己听到的荒诞回答,怔住好一阵子,「哎?」 「我只是听说是个好地方。」 牠在亚瑟打算做出吐嘈自己的发言前,抢先一步解释:」而且我不得不去。」 亚瑟原本还有些期待答案,一闻言後脸sE旋即一变,牠好一阵子对这荒唐的发言无言以对。只不过牠被对方瞳眸中散发出的认真莫名地说服了,此外对於牠虽然不知道目的地想法却乐观得诡谲这一点,觉得相当耐人寻味。他若有所思地思忖着,最後仍然有些不放心。 「那麽,如果那是个好地方就好了。」 「一定是的!」牠对亚瑟投以一笑,」所以为了这个,亚瑟得帮我好好准备。」 「是是。」亚瑟对於牠那GU总是热情洋溢的举动有些失笑。 「好──那麽,现在还缺的是──」 牠b着手指确认数量,亚瑟凑了过去,一边观察着对方的脸庞。暗自在心中想着,虽然说是仓鼠,但如果牠是人类的话,或许会长得很不错才是。 然後亚瑟想着刚才与牠的对答,不禁困惑。除了那个就连当事人也不知道的出走理由或诡异目的地以外,还有就是他当时开口询问对方的冲动,竟然是因为有那一丝希望牠不要离开的心情。 想到这里,他便神sE紧张地摇头,希望可以甩去这个诡谲到不行的想法。 什麽啊,这种心情。他明明就是昨天才遇到这只仓鼠的啊。 -- 牠们就这样忙碌到了晚上。在傍晚时还有几群村民过来访视,虽然有一些仓鼠是为了亚瑟的眼睛慕名而来,所以亚瑟便莫名其妙地就与一些小孩握手;但绝大部分都是来向米h