蒂凡尼的珠宝架
这当然不是说菲利斯直到被她绑在床脚才认识安这个疯癫的nV人,只是她所做的一切决定,布的一切棋面,都b对手要快上几步。 西西里的黑手党们还不知道安——那时候为了入乡随俗,她们都叫她那个到意大利后才用上的假名,蒂凡尼——的时候,这卑鄙的外乡人就在谋划着什么,等黑手党们认识了她,她早就在外乡人中间小有名气。 她假装臣服,识趣地主动提出在贫民窟赚来的钱至少分各位Don一半。黑手党们cH0U她递到面前的雪茄,用她上贡的钞票买羊毛西装、巴拿马帽、珠宝…… 直到他们那肥胖臃肿如猪猡的身T被子弹S穿,被炸成单价不菲的碎片。 “我总说,”后来和其她人讲起自己背信弃义的事,安神sE飞扬,完全不提那些人行给她的方便,“我偷渡来西西里是为了和大家一起赚钱,让朋友们都能住上漂亮的房子,cH0U屉里都有那么几件好首饰,不是来和各位抢地盘,b试谁的枪更快。” “但那些家伙太贪心,老向我抱怨‘蒂凡尼,你生意做得太大,害得我们都没赚头了’‘蒂凡尼,你给我们的和你赚的相b,还不到十分之一’。” “所以,嘣,” “我只好送他们去见上帝。” 菲利斯的父亲也觉得他的老伙计们太贪心。 他不是觉得黑手党们该见好就收,而是打她们在岛上见到这条东方来的毒蛇,就该踩Si她,而不是为了一点蝇头小利,纵容她长成一个谁都治不了的怪物。 那时候菲利斯还很年轻,十多岁,穿背带短K和长筒袜,无论父亲怎么在书房里唉声叹气,他都没长大到能替父亲排忧解难。 但他和父亲同仇敌忾,对蒂凡尼·安这个没品位的异邦人瞧不上眼。 她的西西里话是到岛上后才学的,相当蹩脚,和菲利斯搭话时总显得词不达意,Ga0得菲利斯很郁闷。 她试图融入西西里黑手党,但又没什么鉴赏能力,不懂艺术,没读过多少书,只Ai金子和珠宝,却又完全不懂珠宝,菲利斯曾看见过其他黑手党拿假宝石糊弄了她一大笔钱。她还兴奋地跑来和菲利斯分享,结果那就只是块美国佬产的绿玻璃。 当然,后来,骗过蒂凡尼·安的家伙,都和易碎的玻璃一样被丢到地中海喂鱼去了。 蒂凡尼·安不再被人叫蒂凡尼,而是叫她的东方姓氏,安的时候,菲利斯已经长大了不少。 他的父亲越来越沉默,眉头皱得越来越紧,面对安时的笑容越来越勉强。 他忧心安行事太疯狂,会引来不必要的麻烦。她当街S杀那些敢对她有所置喙的黑手党们,还毫不留情地炸掉老牌家族的别墅。 可是安毫不担心警方会把锋芒过盛的她拉去蹲监狱,用她的话说:“警察局长也是要钞票吃饭的。” 安肆无忌惮横行西西里的第三年,菲利斯的父亲已经老得不像话。 之前他起过培养最聪明的小儿子菲利斯做下一任主事人的心思,但在前几个儿子都被安的手下光明正大地谋杀后,这个昔日的西西里教父,已经完全被浸进了痛苦之海,他唯恐失去菲利斯这唯一的希望,试图把他秘密送去美国避难。 在菲利斯的父亲能安心地闭眼之前,这个老人就Si了,Si在一场完全不是意外的交通意外中。 他的家族四分五裂,遗传给菲利斯金发碧眼基因的法兰西贵族母亲早早逃回了巴黎。 而菲利斯。 可怜的菲利斯,