8圣诞节的故事
衡,好在第三天他终于慢慢好了起来。奥尔佳一大早就跑到林子里催促战俘们赶工,迪特里希躺在她床上发呆,珍惜着这来之不易的安静时光。 中午的时候,奥尔佳回来了,大步流星,地板被踩得咚咚响,带回来她一身的寒气。她把一团毛茸茸的东西塞进了迪特里希怀里。 “你不是念叨着要毯子吗?” 她把那条毯子又从他怀里抽出来,炫耀似的抖开,“喏,这可是条好毯子!” 他什么时候念叨过毯子?一点不记得了,不过奥尔佳把他转移到了自己的卧室。毯子被好好地铺在他那一边的被子里,奥尔佳声称娇气的德国坏家伙盖得薄了就会冻得生病发烧,浪费她的时间精力。 迪特里希紧紧蜷缩在那条毯子里,肥皂温暖的味道,毯子的温度。实在太舒服了,他简直不想好起来,可惜好景不长,身体自动恢复了健康。他提心吊胆等着被赶回小卧室,可是半个月过去了,什么也没发生。有天早上,奥尔佳拽住了他,让他把几大袋子土豆搬到那间改造出的小卧室里去。那里没安装炉子,权当储藏室用。 “靠墙放着就行,那里比较冷。”她说,“经常看看,免得发芽了……” “那是我的卧室。”迪特里希鼓起勇气试探。 “现在不是你的卧室了!”奥尔佳不耐烦地回答,皱着眉头,“你这家伙这么娇气,只要一搬回去又要被冻病了,休想靠这个偷懒!” 迪特里希把土豆搬到了那间小卧室里。他和奥尔佳每天睡在一块儿,她一到了夜里就开始逼迫他教她语法,简直开了个夜校。她还去了几趟镇子上的破图书馆,借来了几本封皮都要掉了的旧书当教材。 其中一本是个短篇精选集——所谓的精选就是根本不选,把契诃夫、高尔基、布宁等人的不分题材地杂糅在一块儿。奥尔佳自然是无从分辨全盘接受,她特别爱看其中一篇高尔基的,《圣诞节的故事》。圣诞节的一对老乞丐,瞎眼的老头子与穿不暖衣裳的老婆子在圣诞节没有乞讨到什么,背着轻轻的袋子一起走回家。他们走啊走,迷了路,冻得走不动了就背靠背地坐在雪地上,冻死在了村子外的冰雪中…… “在白色的、闪着明亮光辉的雪云中,有一座灯火辉煌的神殿——奇异的神殿,正向他飞过来!在他当中的高台上,站着的就是基督本人……” 基督自然微笑着把两个老人都复活了,奥尔佳把这一段读了好几次,又从开头读。她一读到老婆子说“求基督宽恕我吧,老头子,我迷了路……我再也走不动啦,我坐一会儿……”的部分就会抽泣。 “这是一个最好的好故事。”她哽咽着说。 实际上这篇故事的主题和她理解的大概正好相反,因为后面还跟着高尔基的长篇大论,“好故事”的结局是被高尔基羞愧地撕掉了。况且苏联红色政权也根本不相信有什么基督、神殿——但是此时奥尔佳的坚定信仰就动摇起来了。 “要是有天堂就好了。”她擦擦眼泪,“基督会微笑着把mama、meimei、米沙,把