第十五章
就是长崎千惠,从进东京艺大到现在,他在这里巧遇千惠。 两个高中同学,在高中并没有太多交集,却彼此知道名字,没想到会在新宿重逢。他们互相寒喧问候,问候彼此状况,道重光也赞美千惠变漂亮了,和高中时期的短发造型不同。但他永远不会忘记长崎千惠在音乐课,顶撞音乐老师那一幕。音乐老师当时考大家题目是日本民谣,轮到长崎千惠时,千惠弹奏歌曲内容是这麽唱的: 舞い上がり揺れおちる 肩のむこうにあなた……山が燃える 何があってももういいの くらくら燃える火をくぐり あなたと越えたい天城越え…… 中译:飞舞着飘上摇曳着坠落沿着肩膀的方向亲Ai的……山在燃烧着 会发生什麽也都没关系了霹啪雳啪的烈火燃烧 想和你一起穿越越过山城…… 当时长崎千惠弹奏天城越え越过天城,把音乐老师唬的愣住了,当时老师拿不定主意,却被班上的同学的躁动掌声给惊动。道重光托着下巴,他看着那位长崎千惠,居然有勇气推翻音乐老师的题目,其实日本演歌起源自明治时代,是用来对政治的批判歌曲,後来到明治後期,转变为Ai情、悲剧、社会讽刺的相关歌曲,从昭和二十五年到昭和六十年间,都是日本演歌的辉煌时期,同时写出演歌作词家们都代表时代脉搏,引起日本民众的共鸣。 「这是一首好歌,」道重光听的入神,他同时问:「为什麽我之前没听过这首歌?」 他看着长崎千惠从钢琴前站起身,向音乐老师鞠躬示意,接着,长崎千惠默默的回到自己的座位上,带着很有自信的神情跟一旁的同学交流意见。直到音乐老师点名他站台时,他在钢琴前弹奏了日本民谣赤蜻蛉,他开始弹奏这麽唱着: 夕焼小焼の、赤とんぼ 负われて见たのは、いつの日か 山の畑の、桑の実を 小笼に摘んだは、まぼろしか 十五で姐やは、嫁に行き お里のたよりも、絶えはてた 夕焼小焼の、赤とんぼ とまっているよ、竿の先…… 中文歌词译: 红蜻蜓真可Ai,夕yAn下身穿彩霞衣 儿时人家背,好像见过牠身影 小时山田采桑果 放进小笼里,彷佛是梦幻 阿姊呀!十五出嫁去 从此娘家音讯断 红蜻蜓真可Ai,夕yAn下身穿彩霞衣 看哪!竹竿顶上停着一只红蜻蜓…… 道重光弹奏完,全班也鼓掌起来,他的弹奏让音乐老师听的大加赞赏,但道重光不甚满意!因为他准备多时练习的红蜻蜓民谣,被长崎千惠那首越过天城给辗压过去。当他回到自己的座位时,他身旁的同学近藤说: 「道重,你唱的民谣真的不错哦,你应该会得高分!」 「胜负都很难说!」道重光回答,其实他心里略有个底。长崎千惠,他跟她同班三年,他跟她完全没有任何交集。低调、话少,在课业上却是很认真。她其实不算亮丽型的,留着一头短发,戴着普通黑框眼镜并不会引起他人太多注目。 但是,今天她弹奏