弗雷德里克和凯瑟琳
,也不要闲着没事去动它们。”妻子回 答说:“不会的,弗雷德里克,我决不会去动它们的。” 弗雷德里克一走,来了一些卖瓦盆瓦碟子的小商贩,他们问她要不要买一些,她说道: “哎呀,我非常想买,但我没有钱,如果你们同意用h钮扣换的话,我可以拿好多和你们 换。”“h钮扣?”他们说道,“让我们看看。”“你们到花园来,按我指给你们的地点去 挖,你们就能找到h钮扣,我自己可不敢去。”这些流浪汉去挖了。当他们挖出来发现那些 h钮扣是什麽东西後,就把h钮扣全拿走了,留给她许多盆子、碟子,她把它们全摆放在屋 子里,摆得到处都是。 弗雷德里克回来一看,喊道:“凯瑟琳,你这是做什麽?”她说:“你看,这些都是我 用你的h钮扣买来的,不过我没有碰那些h钮扣,是小商贩自己去挖的。”弗雷德里克一 听,跺着脚叫道:“太太,太太!你做的好事!那些h钮扣都是我的金币呀,你怎麽能做这 种事呢?”她也大吃了一惊回答道: “哎哟!我不知道呀,你应该告诉我的!” 凯瑟琳站着惊愕了一会儿,最後对她的丈夫说:“弗雷德里克,你听着,我们很快就可 以把金子要回来,只要我们追上这帮贼人就成。”“好吧,我们要试一试,”他回答说, “但你要带上一些N油和g酪,我们好在路上吃。”她说了一声“对,对!”就准备去了。 出发後,弗雷德里克走的很快,他把妻子拉在了後面,而她却想:“这无所谓,待我们 回转时,我离家就会b他近得多了。” 不久,她翻过了一座小山,山的另一边有一条路。大概是由於路太窄,马车经过这条路 时,车轮总是擦着两边的树,以致树皮都擦破了。看到这情况,她说道:“唉,看看吧!这 些可怜的树被擦破受伤了,人们怎麽老是这样呢?如此下去,这些树的伤永远也不会好 的。”她对这些树很同情,给它们那些被擦破的地方都涂上了N油,认为这样一来,马车的 轮子就可以不再把树擦伤了。就在她做这一善举时,一块g酪从篮子里掉出来滚下了小山, 凯瑟琳向下一看,没有看到g酪到底滚到了哪里,於是她说道:“唉,看来得要另一块g酪 从这儿下去找你这块g酪了,它b我的腿要灵活些。”说完,她滚下了另一块g酪,g酪滚 下山去,天知道它滚到哪儿去了,可她却认为这两块g酪知道路,一定会跟着她来的,她可 不能整天待在这儿等它们上来再走。 很快,她赶上了弗雷德里克。他肚子饿了,要吃东西,所以在那儿等着她。凯瑟琳把g 面包拿给了他,他见没有N油和g酪,於是问道:“N油和g酪呢?”她回答说:“我把N 油涂在了那些可怜的树上,它们被车轮擦伤了。有一块g酪掉下跑了,我派另一块去找它, 我想它们两个正在路上吧。” “这种蠢事你也g得出来,你看你有多笨啊!”丈夫无可奈何地说道。妻子一听则说: “你怎麽能这样说呢?你又没告诉过我呀!” 他们只能一起啃乾面包。弗雷德里克说:“凯,你来的时