23念念不忘(2500字情节
昨天就特意准备了一张小书桌放在窗边,既明亮又让人心情舒畅。 杨惠卿拿来自己的纽约时报:“我这报纸都是和纽约同步更新的,你看了有好处,托福总Ai考这些时事。” 圈了一篇特布朗的最新讲话,“你把这篇英翻中给我看一下。” 她趴下身子大概扫了一眼,“嗯……有些词可能有难度,字典就在书柜里,自己拿。” 她各种字典词典可能都b包多。 那是骄傲又不自负的笑,还带着对小meimei满满的善意。说话声音娇娇脆脆的,尾音婉转,让方佳宁都忍不住在心里学她说话的语气。明明b自己大两岁,感觉却像是同龄人。大概富贵人家的nV儿,各种山珍海味吃着,用不完的护肤品往脸上抹,让她们都长了一张显小的脸。 但她明明没上过正经学校,连国家认证的学历都没有,怎么在自己面前这般从容自若。 就好像一个,真正的学者。 方佳宁觉得她满屋子的书都是京城贵nV惯有的,自我包装罢了。 这样讲究的书房,大又贵的书桌,满屋子搜罗来的书,都是她们必须配备的身份彰显物。 来这是为了找她学习吗?她一个北大的英专在读生需要一个没正经文凭的人来教? 方佳宁真没把她当回事。 特普朗的讲话,她昨天就听了直播好吗。 她快速的写完这篇讲话的中文版,却没想到杨惠卿给她指出不少错处。 “Fourthestate不是第四笔地产,estate在个短语里指阶层,第四阶层。现在泛指新闻记者是第四阶层,所以这个短语是指记者或新闻界。根据语境,这里指新闻界。” 杨惠卿说的慢,习惯X的圈圈画画,边说边写。 “Industria不是工业行动,它的意思是罢工。” “iable在第一句话里的意思是可商议的,但在第二句话里是可转让的。” …… 她发音自然又好听,倒像是在英国待久了的人。身上的贵气和优雅浑然天成。 方佳宁生出一GU卑怯感来。 刚刚自己引以为傲的学历和对她的不屑,都像是个笑话。 她的头越发的低,杨惠卿一直在观察她的神sE,见她这样子只怕是自己指的错处多了,小姑娘难堪。 忙住了嘴,停下了继续要画叉的手。算了,慢慢来,以后再找机会告诉她剩下的错误。 她放下笔,转身微笑着:“不愧是学英语的,要不是我在美国待了十年多,还真的不够格教你。” 方佳宁艰难的扯了下嘴角,没再说话。 杨惠卿见她情绪真的低落,找了个由头出去,把书房留给她。 方佳