Cater9在法兰德斯战场上
战期间,一名叫JohnMcCrae的加拿大医生,写的一首悲怆的名诗,加拿大十元纸币上还曾一度印着这样一首诗: InFndersfields 佛兰德斯的田野上 InFndersfieldthepoppiesblow 佛兰德斯的田野上罂粟盛放 Betweenthecrosses,rowonrow, 墓碑之间,成排成行 Thatmarkourpdinthesky 那铭记吾等的地方,以及天空之上 Therks,stillbravelysinging,fly 百灵鸟依然勇敢歌唱,飞翔! Scarceheardamidthegunsbelow. 哪怕Pa0火轰鸣作响。 WearetheDead.Shortdaysago 吾等数日前已成逝者 Welived,feltdawn,sawsuglow, 曾存活之时,感受曙光,凝望夕yAn Lovedandwereloved,andnowwelie Ai以及被Ai。而吾等此刻长眠 InFndersfields. 于佛兰德斯的田野上 Takeupourquarrelwiththefoe: 不可懈怠,持续战斗! Toyoufromfailinghahrow 握紧吾等垂下的手 Thetorch;beyourstoholdithigh. 火炬,请高举过头 Ifyebreakwithuswhodie 如果谁因吾等牺牲而丧失信念 Weshallnotsleep,thoughpoppiesgrow 吾等将难以安息。即使罂粟盛放 InFndersfields. 于佛兰德斯的田野上。 医生在阵地上写下了十五行诗,他最后的身影也定格在1918年1月28日,定格在法兰德斯战场上。 洛瑶有些控制不住自己,这时一只温柔的手递过来的纸巾。她道谢接过纸巾,一个念头突然冒了出来:如果下一秒我们都会Si,那这一秒我们会做点什么呢?