Cat look away

    两人一组的搜查总该比独自一人行动效率要高。不过这对组合中似乎有人并不配合呢。

    船野吴一郎总在回避和大崎一起搜查证据,几乎无法找到与他共处一室的机会。

    船野先生需要克服对他的恐惧才能投入到调查中。

    大崎堵在他回屋的必经之路上,将利弊一一解析。船野紧蹙的眉间像变幻的音符一样跳动,他没有与大崎先生对视,明明是高大的体格却因驼背而显得弱势起来。他嘴唇嗫嚅着:“实在抱歉,我的本意并不是这样……”

    “请再给我一点时间适应您的存在。”

    出乎想象的是,大崎并没有表现出不耐烦或是恼怒,他只是站在和室门口,身形从一而终。“船野先生的情况我已了解,在您也想摆脱这种状况的前提下,如果您愿意,我可以协助进行脱敏。”

    比起被说服,更像无法拒绝。

    关上门后室内仅剩两人的现状更加明晰,面对面跪坐着让视线无论如何转移也能在余光中看到对方。

    四方间都是他。听从要求尽力不回避对方存在的船野先生眼中留下的影像逐渐变成大崎长到有些遮住眼睛的黑发、看不出情绪且只是看着他的红瞳、以及正襟危坐的姿势。

    “请您坚持看着我两分钟,不要移开视线。”

    坐立难安。围裙被手指揉得发皱,船野吴一郎觉得这是比责罚更让人难以忍受的命令。他看着大崎的衣领,一点点将视线上移。

    于撞见石榴色的眸中无法逃离。

    “接下来请伸出手,不要抗拒我的触碰。”

    侍从颤抖着将手交付给对方,大崎只是用指尖轻轻碰了下对方指节弯曲的位置。

    无规律的点触如雨溅出水花,船野下意识地收紧手指反而让接触面积扩大,显得像主动靠近一般。

    对方的指尖划过自己掌心,被茧覆盖的皮肤本不应该会感知到如此轻柔的力度。但一股难以忽视的、从脊背一直蔓延到四肢的痒意逐渐侵占体感。

    手指在掌心滑动的动作会让人想起在手